Ende der 90er wurden die ersten Telefonbücher auf CDs veröffentlicht. Insbesondere eine Telefonbuch-CD fiel durch eigenartige Rechtschreibfehler auf. Es stellte sich heraus, dass sie von Kopisten aus China von den damaligen Telefonbüchern der heutigen DT-AG abgetippt worden waren. Von Menschen, die den lateinischen Schriftzeichen vollkommen unkundig waren, diese lesend zu verstehen.
Ich war vor 30 Jahren in Griechenland. Ich konnte dort alles lesen. Aber verstehen konnte ich den Sinn der Schriftzeichen nicht. Das war sehr seltsam. Als ich vor Jahren in Japan war, war es mit dem lesen noch schlechter. Ein falsches Abbiegen auf der Autobahn konnte zum Fiasko werden, da fern ab den Autobahnen lateinische Schriftzeichen kaum Verwendung finden ...
Von den Chinesen behaupte ich, die schreiben nicht, die malen. ...
Ja, die Schriftzeichen der Japaner und Chinesen finde ich - wiewohl ich nichts davon verstehe - ganz und gar wunderbar, eben weil sie sich im Grunde aus der bildlichen Darstellung von Sachverhalten entwickelt haben. Es ist eine Schrift aus dem Inneren - irgendwie - also, naja ... Ich sehe die Dinger einfach gerne.
Ich war vor 30 Jahren in Griechenland. Ich konnte dort alles lesen. Aber verstehen konnte ich den Sinn der Schriftzeichen nicht. Das war sehr seltsam. Als ich vor Jahren in Japan war, war es mit dem lesen noch schlechter. Ein falsches Abbiegen auf der Autobahn konnte zum Fiasko werden, da fern ab den Autobahnen lateinische Schriftzeichen kaum Verwendung finden ...
Von den Chinesen behaupte ich, die schreiben nicht, die malen. ...