würde ich orthographisch korrekt, zumindest jedoch in der mir vertrauteren alten Rechtschreibung kommentieren, jedoch ist mir dies nur am heimischen Laptop möglich. Geschäftlich sind mir ob einer englischen Tastatur die Hände gebunden, da muss ich über Kunstgriffe (das Vorschreiben des Kommentars in einem Textverarbeitungsprogramm und dort das Einsetzen der Sonderzeichen) oder einfache Ersetzungen die Sonderzeichen eingeben. Was das Lesen für mich anstrengender macht. Und das lässt eben nur das doppelte S anstatt des ß zu.
(Die Schweizer haben sich offensichtlich schon seit Jahren mit der Krückenlösung abgefunden)
die internationale schriftliche Kommunikation wird durch Sonderzeichen erschwert. Die EU wollte den Spanier schon die Tilde über dem ñ verbieten, weil sie auf den Tastaturen nicht zu finden ist. Eine Nivellierung aller Alphabetsprachen, die Tilgung aller Sonder- und diakritischen Zeichen wäre allerdings nicht wünschenswert. Privat würde ich das ß gerne behalten, obwohl es kein Verlust bei der lautlichen Differenzierung wäre, man hört ja keinen Unterschied zwischen daß und dass. Doch ich finde es recht hübsch. Den Schweizern hingegen fehlt es nicht.
Gerne
(Die Schweizer haben sich offensichtlich schon seit Jahren mit der Krückenlösung abgefunden)
Sie sagen es,